▲ Դեպի վեր

lang.iso lang.iso lang.iso

Արմենիա TV-ի գլխավոր պրոդյուսերը թարգմանել է Եվրատեսիլի հաղթող երգը

Ռուբեն Մխիթարյանի ֆեյսբուքյան հրապարակումը:

«Սել էի օր Հայաստանը տասնյակ չի մտնի՝ ավաղ ըդպես էլ էղավ!!! Սել էի օր Պորտուգալիան բդի հաղթե՝ այոոոո, ըդպես էլ էղավ!!! Շատ սիրեցի էդ երգը ու փորձել եմ թարգմանել, մաքսիմալ իմաստը պահելով)) դաժե երգել եմ, խնդրեմգը շատ խիստ չդադեք, Հայաստանի ձայնը կոնկուռսի մասնակից չեմ))

Եթե իմ մասին, հարցնեն քեզ մի օր,
Ասա, որ քեզնով եմ ապրել
Սիրո քո լույսից, այրվում եմ այսօր
Մինչ քեզ չգիտեի ես սիրել

Կրկներգ:
Սեր իմ, քոնն են աղոթքներս,
և բոլոր երգերս
Քեզ են նվիրված
Սեր իմ, ետ դարձրու քայլերդ

Եվ ինձ պարգևի սերդ երկնքում ծնված

Սեր իմ, քոնն են աղոթքներս,
և բոլոր երգերս
Քեզ են նվիրված
Սեր իմ, ետ դարձրու քայլերդ
Եվ ինձ պարգևի սերդ երկնքում ծնված

Եթե սիրտը քո, ուրիշ սեր գտնի
Թող ինձ խելագար, ցնորված համարեն
Իմ արևոտ սիրո օրը չի մթնի
Սիրտն իմ կսիրի երկուսիս փոխարեն»:

Կայքում տեղ գտած մտքերն ու տեսակետները հեղինակի սեփականությունն են և կարող են չհամընկնել Asekose.am-ի խմբագրության տեսակետների հետ: Նյութերի ներքո` վիրավորական ցանկացած արտահայտություն կհեռացվի կայքից:
Շոու-բիզնես далее